Перевод стрелок
Dec. 8th, 2010 05:29 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ларуш переводит стрелки с Пиндосраилевки на Англию и английских агентов влияния в России.
Да, это гады, которых мы знаем пофамильно.
Но не надо нас дурить - мы знаем, кто наши враги.
Америка и Израиль не последние в этом списке.
Да, это гады, которых мы знаем пофамильно.
Но не надо нас дурить - мы знаем, кто наши враги.
Америка и Израиль не последние в этом списке.
no subject
Date: 2010-12-08 03:46 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-08 04:21 pm (UTC)Как-то мало полагаешься на то, что наёмников можно считать защитниками.
no subject
Date: 2010-12-08 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-08 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-08 06:16 pm (UTC)Во всяком случае, приглашаю на русскоязычный сайт движения Ларуша. http://www.larouchepub.com/russian. В разделах архива "Физическая экономика: главные статьи" и "Интервью" доступны статьи на тему "Содружество суверенных государств", а также интервью, взятое у Ларуша российским гостем в 1993-м году когда от сидел политзаключенным при Буше-старшем.
С уважением,
Рейчел Дуглас
no subject
Date: 2010-12-08 06:39 pm (UTC)Безусловно, моё представление о Ларуше весьма поверхностно. Но не надо искать особых глубин в действиях того, кто вкусил сладость власти, когда старческими, в пигментных пятнах руками, которые трясутся от немощи, игрок двигает фигурки на шахматной доске. Манипуляции людьми не прискучат до смерти.
no subject
Date: 2010-12-08 08:24 pm (UTC)"игрок двигает фигурки на шахматной доске"
"Манипуляции людьми"
Понятия не имею, в связи с чем это сказано.
С уважением,
РД
no subject
Date: 2010-12-08 08:58 pm (UTC)Ваша навеки. М.П.