mila_pavlova: (Default)
[personal profile] mila_pavlova
Нобелевский лауреат, руководитель одной из ведущих генетических лабораторий США 79-летний доктор Джеймс Уотсон заявил, что чернокожие отстают от белых в своем интеллектуальном развитии.

Нобелевский лауреат, руководитель одной из ведущих генетических лабораторий США 79-летний доктор Джеймс Уотсон заявил, что чернокожие отстают от белых в своём интеллектуальном развитии. В Великобритании и США назревает скандал: нобелевского лауреата обвиняют в расизме. В беседе с корреспондентом британской газеты The Sunday Times руководитель одной из ведущих генетических лабораторий США, 79-летний доктор Джеймс Уотсон сказал, что "по существу, удручён перспективами Африки", потому что "вся наша социальная политика построена на том, что умственные способности её населения равны нашим.

Доктор Уотсон признал, что этот болезненный вопрос труден для обсуждения. Он высказывает надежду, что все-таки все люди равны, но тут же отмечает: "люди, которым приходится иметь дело с чернокожими работниками, находят, что это не так". Однако, по мнению учёного, не следует дискриминировать людей на основе цвета их кожи, потому что "многие цветные люди очень талантливы, но не повышайте их, пока они не преуспели на начальных ступенях своей карьеры".

В понедельник выходит книга Уотсона, озаглавленная "Избегайте скучных людей, или Уроки жизни в науке". В этой книге Уотсон, в частности, пишет: "Нет твёрдых оснований предполагать, что интеллектуальные способности народов, географически разделённых в ходе эволюции, должны были развиться одинаковым образом. Нашего желания из всеобщего гуманизма приписать всем одинаковую силу рассудка для этого будет недостаточно".

На вопрос журналиста, сколько времени потребуется, чтобы определить гены, ответственные за интеллектуальное развитие, доктор Уотсон ответил, что на это может уйти 15 лет, а может, и 10 лет вполне хватит. Он также рассказал, что, стремясь привить детям начальные знания в области генетики, он открыл центр по обучению науке о ДНК на границе нью-йоркского района Гарлем.

Он также приглашает на работу в свою лабораторию людей с другим цветом кожи, и признался, что недавно нанял молодую негритянку, но по большому счёту, сказал Уотсон, "некого нанимать".

Нет сомнения, что критические замечания на свою теорию генетик встретит с открытым забралом. Однажды он заявил своему коллеге: "Я уверен, не за горами то время, когда академические круги неизбежно отдадут политкорректность".

Заявления Уотсона, хотя и кажутся высказанными в сердцах, на самом деле всегда точно рассчитаны. На вопрос, как он отвечает людям, оскорблённым его высказываниями, Уотсон ответил: "Я стараюсь использовать юмор или что угодно ещё, что есть в моем распоряжении, чтобы продемонстрировать понимание, что у других людей – другие взгляды".

Скандальные высказывания доктора были опубликованы в конце обширного интервью с ним, в воскресенье. К среде, однако, скандал разгорелся. Комиссия по равенству и правам человека исследует заявления Уотсона "в полном объёме". Газета сообщила, что свою поездку по Великобритании Уотсон начнёт с выступления в лондонском Музее науки, организованным Dana Centre, который накануне провёл дискуссию об истории научного расизма.

Оппоненты Уотсона заявляют, что необходимо дать решительную отповедь его идеям, причём это должны сделать не только учёные, но и политики. Лейборист Кейт Вэз, председатель Избранного комитета по внутренним делам, отметил: "Печально наблюдать, как учёный, на счету которого столь большие достижения, выступает с беспочвенными, ненаучными и крайне оскорбительными высказываниями.

Я уверен, что научное сообщество единодушно отвергнет то, что, по-видимому, является личными предрассудками доктора Уотсона. Эти высказывания напоминают нам, что даже в среде высочайших профессионалов своего дела все ещё сохраняются определённые точки зрения".

Стивен Роуз, профессор биологических наук Открытого университета, основатель Общества за социальную ответственность науки, сказал: "Уотсон выступает в своём амплуа отъявленного скандалиста. Раньше он говорил подобные вещи о женщинах, но я никогда не слышал, чтобы он ударялся в расизм, как сейчас. Если бы он был знаком с литературой по данному вопросу, то осознал бы, что некомпетентен в данной области в научном плане, не говоря уже о социально-политическом".

Борцы с расизмом призвали рассмотреть высказывания Уотсона в контексте законов о межрасовой ненависти. Официальный представитель правозащитной организации чернокожих 1990 Trust заявил: "Поразительно, что столь видный деятель позволяет себе замечания, которые, по-видимому, способствуют сохранению расизма. Это, по сути, все равно, что разжигать предвзятость, и мы хотели бы, чтобы эти высказывания были рассмотрены как основания для жалобы в суд".

Американский учёный завоевал себе место в истории великих научных прорывов XX века, работая в Кембриджском университете в 1950-1960-е годы в составе группы исследователей, которые открыли структуру ДНК. Он разделил Нобелевскую премию 1962 года по медицине со своим британским коллегой Фрэнсисом Криком и уроженцем Новой Зеландии Морисом Уилкинсом.

Но, хотя 50 лет Уотсон занимает пост директора Колд-Спринг-Харборской лаборатории на Лонг-Айленде, считающейся мировым лидером исследований генетики и онкологических болезней, он часто навлекал на себя неоднозначную реакцию из-за некоторых взглядов на политику, сексуальность и расовый вопрос. В 1990 году авторитетный журнал Science написал: "В глазах многих представителей научного сообщества Уотсон давно уже является своего рода смутьяном, и его коллеги обычно напрягаются, когда он отклоняется от сценария".

В 1997 году Уотсон сказал в интервью одной из британских газет, что женщинам надо предоставить право делать аборт, если будет возможность при тестировании выявлять, что будущий ребёнок станет гомосексуалистом. Позднее Уотсон уверял, что говорил о "гипотетической" (по его словам) ситуации выбора, которая никогда не сможет быть воплощена в жизнь.

Он также упоминал о возможных связях между цветом кожи и силой сексуального влечения, выдвигая теорию, будто у чернокожих более активное либидо, и выступал за генетический скрининг и генную инженерию на том основании, что когда-нибудь удастся найти способ излечения от "глупости". Уотсон также утверждал, что путём работы с генами можно добиваться внешней привлекательности: "Говорят, если мы сделаем всех девушек красавицами, это будет ужасно. А по-моему, это было бы замечательно".

В Колд-Спринг-Харборской лаборатории вчера сообщили, что с Уотсоном для подтверждения его высказываний связаться сейчас невозможно.

Книга Уотсона выходит в издательстве Oxford University Press, в понедельник, 22 октября. Её цена составит 14,99 фунтов стерлингов, а заказать её можно в Великобритании через фирму MoreBooksDirect. Напоследок газета публикует советы 79-летнего учёного для тех, кто хочет добиться успеха:

- всегда принимайте необходимые решения до того, как вы вынуждены это сделать;

- будьте первым, кто расскажет хорошую историю;

- не поддерживайте схем, которые требуют чудес;

- никогда не становитесь самым выдающимся участником компании;

- спрашивайте только те советы, которые собираетесь в дальнейшем принять.

Profile

mila_pavlova: (Default)
mila_pavlova

June 2014

S M T W T F S
1234567
89101112 1314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 10th, 2025 10:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios