mila_pavlova: (Default)
mila_pavlova ([personal profile] mila_pavlova) wrote2010-11-21 02:15 pm
Entry tags:

Трудности перевода: в тазу залупу полоскает

Originally posted by [livejournal.com profile] zet09 at Трудности перевода.
https://www.cia.gov/library/center-for-the-study-of-intelligence/csi-publications/csi-studies/studies/fall_winter_2001/graphics/fbispor3.jpg
Что-то было в записи, а в основном «живой» эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые...

- Где бревно?
- Хер его знает, говорят, на спутнике макаку чешет.
Перевод:
- Где капитан Деревянко?
- Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48

Читать дальше... )

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting